jueves, 16 de mayo de 2013


A ti primavera

¡Oh hermosa primavera!
Que embelleces los campos con colores
Marcas el inicio de una nueva era
Y los jardines llenas de bellos olores

¡Oh hermosa primavera!
Tu llegada significa renovación
Para mí tú eres perfección
Ayer una fresca brisa sentí
Porque la naturaleza renace en ti

¡Oh hermosa primavera!
En todos lados te podemos hallar
En el campo, un pañuelo para llorar
En la ciudad, soles en los árboles
Y en mí, una nueva esperanza

¡Oh hermosa primavera!
Eres un amigo en la soledad
Un detalle en la vanidad
Una señal en el amor
Y un consuelo en el dolor

Hermosa primavera, en esta tierra
No hay palabras para describirte
Hermosura natural, frescura tierna
Sin duda es un privilegio sentirte

Carina Domínguez Palomé
Dulces

Hacen que los niños estén alegres 11
convierten los días tristes y grises 12
a días felices esos ricos escuincles 14
y te hacen sentir realmente quien eres. 13

Llenos de tanto color y sabor 10
me producen tanta-emoción 10
me da ganas de cantar una canción 12
llena de-amor, pasión, y mucha-acción. 11

Tienen aventuras alocadas 11
que me hacen sentir que vuelo 10
como hada con hermosas halas 10
rosadas y un lago velo. 9

La energía pasara por tus venas 11
eso y muchas cosas más sentirás 11
al probar tanta delicia y te 11
llenara de mucha locura. 9

Aunque-aveces  no puedo dormir 10
por tanta-azúcar no puedo parar 9
pues yo quiero seguir y reír. 11

Lorena Montserrat Roja Becerra 
N.L 23





miércoles, 15 de mayo de 2013



AMOR

El amor esta con migo

Cuando te pienso en mi mente

El amor es mi amigo

Eso lo tengo presente

 

La tristeza es mi castigo

Cuando no estás tú presente

La tristeza es mi enemigo

Porque tú no estás ausente

 

La alegría es mi amiga

Cuando te encuentro con migo

La alegría es mi compañera

Cuando tu estas con migo

 

La soledad no es bienvenida

Dentro de mi corazón

La soledad es tu amiga

Cuando yo no estoy en tu corazón

 

El odio no es lo mío

Porque tengo un buen corazón

Y si siempre estas con migo

Te regalo mi corazon
                                                      Federico Maldonado Jaramillo nl15

sábado, 20 de abril de 2013

Las Redes Sociales y la Tecnología





Las redes sociales son páginas de internet que sirven para comunicarse virtualmente. Las redes sociales están presentes en prácticamente todo el mundo. Además de ser un medio de comunicación, es un medio para compartir imágenes y noticias. Algunos ejemplos de redes sociales son Facebook, Twitter, WhatsApp, Instagram entre otras. La tecnologías va muy ligada a estas páginas, ya que se aplican los conocimientos científicos y empíricos a los procesos de producción de bienes y servicios, que en este caso son las redes sociales.


Ventajas
Desventajas
Redes Sociales
          + Es una forma sencilla de comunicación.
          + Muchas son gratuitas
         + Son rápidas
          + Son pocos los requerimientos para tener una cuenta
         + Pueden usarse a larga distancia
         + Están presentes en casi todo el mundo
         + Es un buen medio para comunicar noticias
          - Son sitios que a veces se usan para cometer delitos.
         - Se pueden volver una adicción si no se controla la periodicidad con la que se usan
         - Si se usan en exceso se puede perder la vida social
         - Si se exagera su uso, se puede modificar la personalidad de forma negativa
Tecnología
          + Mayor comodidad en la vida diaria
          + Mayor facilidad al realizar distintas tareas
         + Se emplea un tiempo menor en nuestros trabajos
          + Se aprende constantemente ya que es necesario actualizarse constantemente
          - Si no se controla su uso, las personas podemos volvernos flojas y eso afectaría nuestra salud
          - Se puede volver una adicción en vez de ser simplemente un instrumento de ayuda en la vida cotidiana
         - Si es usado en abundancia, la tecnología sustituye a las actividades cotidianas más saludables.




Algunos consejos que debemos seguir al utilizar las  redes sociales y la tecnología son:

1.       Establecer horarios estrictos para su uso
2.       Ser respetuoso cuando uses las redes sociales, trata a los demás como te gustaría que te trataran a ti.
3.       No cancelar nunca eventos sociales por realizar actividades en las redes sociales o con interactuar con la tecnología
4.       Conocer a todas las personas que agregamos a nuestras redes sociales
5.       Usarlos con medida y siempre considerándolos una herramienta más  de ayuda en nuestra vida cotidiana, y no nuestra vida.
6.       Ocupar los datos personales mínimos en nuestra cuentas de redes sociales


En conclusión, redes sociales y tecnología son muy útiles en nuestra vida diaria, pero hay que ponerles un límite y no dejar que se
vuelvan una adicción o algo necesario para vivir. Debemos recordar siempre que son una herramienta más y una forma de diversión, y es muy importante protegernos y prevenir los delitos que se cometen a través de ellas.


                                                                                                                                                                     Referencias:




Carina Domínguez Palomé
N. L. 7








jueves, 18 de abril de 2013

Las redes sociales y la tecnología

Redes sociales y tecnología

Tanto las redes sociales como la Tecnología tienen sus ventajas algunas son poder comunicarse con personas o familiares que pueden estar en otro estado o país Pero la tecnología no solo nos traen las redes sociales si no también juegos, vídeos, aplicaciones, y muchas cosas más.
Sin embargo las redes sociales y la tecnología no solo tienen sus desventajas una de de ellas sería que últimamente las personas pierden la comunicación con familiares y amigos pues en vez de eso prefieren chatear con alguien que incluso ni siquiera conocen, la tecnología debería pero todos incluyéndome hacemos mal uso de ella. A llegado a tal punto que a habido muertes a causa de que van conduciendo cohechando su Facebook, o cualquier red social, o ablando por teléfono.
¿Pero como podemos evitar esto? se preguntarán.
Yo propongo poner reglas para su uso para eso debo empezar por mi misma la más importante que les quiero compartir es que todo tenga su tiempo un tiempo para las redes sociales,otro para aplicaciones, videojuegos, etc. Pero creo que para las personas mayores les podría dar un concejo cuando balan conduciendo o caminando que por favor se concentren en lo que están haciendo no en redes sociales, ni en cualquier otra cosa que los pueda distraer, pues es mejor prevenir que lamentar y no sólo me refiero a la suya sino a la de alguien más.

Lorena Montserrat Rojas Becerra
6º ’E’
N.L.23

REDES SOCIALES Y LA TEGNOLOGIA

Algunas ventajas de las redes sociales como facebook que te ayuda a comunicarte con familiares en otros Países, Estados etc.

Puedes jugar juegos de facebook, los puedes descargar etc. También algunas redes como twitter, Messeguer, Hotmail, live, gmail  etc.

La tecnología es muy importante porque con ella podemos meternos a las redes sociales, puedes meterte a tu correo, etc.

DESVENTAJAS

Algunas desventajas de las redes sociales y la tecnología es  si no lo usas correctamente se te puede meter virus porque si no lo haces bien se puede publicar tu información en las redes sociales como facebook, Messenger correo etc.

REGLAS

Algunas reglas muy importantes son no estar todos los días en el facebook, en tu correo, etc.

Usar le redes con claridad y respeto

No tener amigos por internet.

Las Redes sociales y la Tecnología


                                 Redes sociales y la tecnología
-Ventajas

-Desventajas

-Reglas para el uso adecuado

Las redes sociales como facebook , twitter , skype , Messenger y muchas otras tienen su lado bueno y su lado malo ósea sus ventajas y desventajas.

Ventajas

Unas de las ventajas de las redes sociales es que es una manera de comunicarse a larga distancia y todo es por medio de los avances tecnológicos como las computadoras, teléfonos, Tablet, en ellos se pueden conectar desde donde quieran siempre y cuando tengan un modo de conectarse a internet , en las redes sociales te puedes estar comunicando instantáneamente , también te informas fácilmente de todo lo que ocurre en internet y en el mundo.

Desventajas
El problema que están ocasionando las redes sociales y la tecnología en el mundo es lo que pasa con los adolescentes, ellos se sienten informados y se sienten felices platicando por medio de un teléfono o una computadora, ahora está el problema de las redes sociales las redes sociales están creando una adicción.

Reglas para un uso adecuado

Deberíamos poner reglas en casa para el uso de las redes sociales y los teléfonos o aparatos electrónicos  les dejo estas recomendaciones:
1 Establecer un horario para usar aparatos y redes sociales.

2 Dejar los aparatos a un lado y salir al aire libre.

3 Tener mas amigos en la vida real que por internet.

martes, 9 de abril de 2013

Cultura Maya


Cultura maya
La lengua maya es principalmente hablada en Yucatán ,Campeche y Quintana Roo.
El maya es la segunda lengua indígena del país más importante, después del náhuatl. La población que habla maya es de por lo menos 800 mil personas.
Una de las manifestaciones culturales de los mayas son sus enormes y impresionantes construcciones llamadas pirámides.
Aquí les dejo un poema en maya y traducido escrito por Gerardo Can Pat en Tibolón, Yucatán, México.
Teech yeten teen
Wey yóok’olkaabe’ teech yéeten teen,
ka’atulo’on tyo’lal yaakunal núupo’on,
in yaakumech teche’a k’áaten,
yaakumabaa ka’ach to’on ka’atulo’on.
Teche’ mina’anech tin wiknal nejla’e’,
le yaakunale’ p’áat chen túun bejla’e’,
ba’ale’ tene’ leyli’ tin pa’tike’,
le yaabilaj ma’ táan dzikteno’.
Ka’atulo’on t-wayak’taj ya’ankach ba’alo’ob,
ti’ junp’éel lu’umkabil k-ti’al ka’atulo’on,
mix jach chichani’ mix jach nojochi’,
tu p’iis u ti’al k-yaakuntikbaa ka’achij.
Jaytéenak táan k-máan in lochmaj a kaal,
jaytéenak ta wa’ajten a yaakumajen,
le o’olal chan junp’éel ba’al in wojel,
teche’ mixbiik’in  ken a tu’ubsilen.
Tin dzajtech u dzook ba’ax yaan tene’,
in yaakunal yéeten mis juntuusil,
ba’ale’ teche’ we’ek’ech men sajkil,
le o’olal bejla’e’ bey ma’ k’ajobae’.
Wa ti’ junp’éel k’iin ku suut a tuukule’,
wek’ a sajkilil ki’imakunta wóod,
tumen in sa’as tech’ mina’an mixba’al,
juntulili’on tu ka’atéen k’p’áatal.


Ahora veamos su traducción al castellano

Tú y yo
 En el mundo tú y yo
fuimos hechos inseparables por el amor.
Igual que tú, yo te amo,
juntos el amor nos hizo.
Juntos muchas cosas soñamos:
un mundo sólo para nosotros,
no grande ni pequeño,
exacto para este amor.
¡Cuántas veces caminamos, abrazándonos,
y tú diciendo que me amabas!
Sólo una cosa sé:
no has de olvidarme.
Te entregué lo que tenía:
mi amor sin un solo engaño.
Hoy el miedo te ha derrotado
y por eso parecemos desconocidos.
Pero si algún día tuvieras firme otra vez
el pensamiento
y vencieras este miedo, escucha:
no tengo nada que perdonarte,
otra vez seremos los dos uno solo.

jueves, 28 de marzo de 2013

Conoce tu cultura: Lengua Maya

La lengua Maya es una lengua indígena que se considera surgió alrededor del 2600 a. C. Es importante mencionar que cuando surgió, no era precisamente la lengua Maya que hoy conocemos, si no el "protomayano", el cual evolucionó hasta convertirse en la lengua actual. Esta lengua se habla en México, Belice y Guatemala. En México se habla únicamente en los estados de Campeche, Quintana Roo y Yucatán. Según el Censo de Población y Vivienda XII del INEGI, el número de mayahablantes en México es de 800,291.

A pesar de la evolución del mundo, los mayas han conservado sus manifestaciones culturales, pero han sido modificadas. Las mujeres mayas se visten con huipiles y sandalias elaboradas por ellas mismas. Las casas son de bareque con techos de paja, dentro de éstas hay un óvalo que sostiene el techo hecho de bejucos. Aún en varias comunidades las niñas mayas aprenden a tejer desde edades tempranas. Los mayas también elaboran objetos con cerámica, usados para decoración, uso doméstico, rituales y santuarios. En ciertos lugares se trabaja la orfebrería, utilizando las técnicas de fundido de metal y laminado. Los mayas celebran a sus dioses. Además, festejan a la Santa Cruz y la Semana Santa. Una celebración muy importante es la dedicada a Cháak, dios de la lluvia, con el fin de que lloviera para obtener buenas cosechas. Es importante decir que todas las manifestaciones culturales y celebraciones mayas varían de acuerdo a la zona.

Es importante conocer sobre lo que hace a México un país megadiverso, y más importante es aún enorgullecernos de esto, respetarlo y fomentar su conocimiento y cuidado. Es importante recordar que cuando nos burlamos o discriminamos a alguien o a algo, nos estamos burlando de nuestra propia ignorancia.

Y por último, he aquí un poema corto en lengua Maya y su respectiva traducción al Castellano.

Chawe Nan
Le jun t’on laj ranima’,
Are la’ utzläj sutäq
Kink’amb’i pa le utzläj nojb’äl
Ranima nimläj b’antajik

Laj junam ruk’jun pepe,
Ütz xuquje’ lal nojnäq che tz’ajb’äl al pa cha lontentiyil.
Lal, ütz pa cha jun nimläj roxox,
Kwalajsäj la jun utzläj nojb’ äl ruk’ ixlab’ la.
Lal jun nimlälj nan,
Che nojnäq la che le ütz täq sutäq.
Lal ütz na chi uwach jun kar,
Nojnäq la che ütz täq nojb’äl.

A Ti Madre
Tu amor es tierno,
Eres mi mejor tesoro,
Me guías por un camino eterno,
Tu amor es más valioso que el oro.
Eres como una mariposa,
Bella, llena de alegría y color.
Tú, hermosa como una gran rosa,
Que despiertas amor con tu rico olor.
Eres una madre muy serena,
Que estás llena de tanta pureza.
Eres más bella que una sirena,
Llena de tanta belleza.     


Referencias:
http://www.artesmexico.org/galeria-escritores/poemas_infatiles_mayas.asp
http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_maya
http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&task=view&id=606&Itemid=62
http://mx.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120128113341AAjGLrm

Consultados en Marzo de 2013


Carina Domínguez Palomé
N. L. 7

lunes, 25 de marzo de 2013

La lengua Tzotzil es una lengua Mayense que se habla principalmente  en las zonas altas de Chiapas.

Su nombre original es Bats'i K'op.

El número de abitantes es de aproximadamente 350 mil personas.

Para los Tzotzil las enfermedades son consideradas un castigo por la transgresión de las puatas sociales y tradicionales.

Estos son dos ejemplos de poemas en esta lengua tan hermosa e interesante:


Ixim
Chats’i’ba ach’ be ta yik’ubelal k’ak’al.
Chatsatsubtasun ta pask’op.
¡A bek’tale jbek’taluk xa ka’i!
La ch’i yu’un ti ya’leletik sat vinajele.
Ti yasaron jmuk’tote la spojot ta chopolal momoletik,
la bein ti stalel svokole.
¡Ti ach’ich’ele jch’ich’eluk ek!
Tsmalaot xa uno’ox ta ju jun ik’luman osil ti balumile.
Nakastal la ata ta be li sat k’ak’ale.
Ak’o mi ta ajepelul xi ve’,
ta bochal vo’ chkil ti atakopale.
Chok’itaoxuk ta namal balumil: bu ti vinajele ch’ail.
Ik’al, sakil, tsajal, k’anal ixim.
Ti jk’unibelale ja’ la sch’iesot,
Ti avipale ja’ la yak vaechinajkun.
Vu’unuk chka’iot junuk k’ak’al, junuk u, junuk ch’iel.
Ta jk’an chipas ta ave yo’ xa k’opoj,
ta asat yo’ xa vil k’u yelan ti balumile,
yo’ xa vil ti yantik me’onale.


Maíz
En el oscuro día escribes mi sendero.
Me incitas a combatir.
¡Que tu carne sea mi carne!
Las lágrimas del cielo te han crecido.
El azadón de mi abuelo te separaba de la maleza.
Su sacrificio ha cuidado tu camino.
¡Que tu sangre sea mi sangre!
En la alborada la tierra te esperaba.
Lentamente alcanzaste la vista del sol.
Aunque solo trague tu cicatriz,
en jícara de agua encuentro tu rostro.
En tierras lejanas te lloran: donde el humo es el cielo.
Negro, blanco, rojo, maíz amarillo.
Mi debilidad te ha hecho crecer,
tu fortaleza me ha hecho soñar.
Anhelo ser tú un día, un mes, una vida.
Quiero ser tu boca para que hables,
tus ojos para que veas qué es la tierra,
para que veas cuánta miseria.


Ti jk’ope
Ti jk’ope chvok’ xchi’uk ik’lumal osil,
xjaxaxet chanav ta yanal te’tik.
K’unk’un chvik’ sat yo’ xil balumil
svutsutset ch-och ta spat ik’etik.
Ti jk’ope chch’i ta stakopal k’ak’al,
ta xch’ich’el iximetik.
Tsvolsba ta ya’lel sat tonetik, ta yik’al
ye k’opojel, snopop’il lajeletik.
Ti jk’ope mu xa stak’ tuch’bel yipal, skuxlejal,
stalel. Tsatsaj xa ta svokol ch’ulelaletik.
La spatsba xa ta letoetik, ta sk’ejoj tuk’etik,
ta sk’ak’alil ch’ich’, yorail pajelal.
Ti jk’ope pasluj xa ye, pasluj xa yok’,
ayan xa sjol, sat, xchi’uk ayan xa yok.
Cht’uxubtas yok’ ta muk’ta p’inetik,
ti jk’ope tsjapu xa ya’i lo’ilajel.


Mi palabra
Mi palabra nace con la madrugada,
se desliza en las hojas de una oración.
Abre lentamente los ojos para la heredad
y acurrucada entra en un ventarrón.
Mi palabra crece donde termina el tiempo,
con la sangre del maíz.
Se envuelve con lágrimas de piedras, con el aliento
del habla, la muerte con raíz.
A mi palabra no se le corta el pulso, el impulso,
el ser. Se ha fortalecido por sufrimientos de almas;
se ha moldeado por rebeliones, cantos, armas,
días de sangre, tiempo sin curso.
A mi palabra se le ha formado la boca, la lengua,
le ha brotado la cabeza, los ojos, los pies.
Se moja la lengua en un manantial de tinta,
mi palabra va a hablar.

jueves, 21 de marzo de 2013


MAYA

La lengua maya es más hablada en los estados como YUCATÁN, CAMPECHE Y QUINTANA ROO, donde algunos pobladores de Guatemala lo hablan.

 

Un 80% son adultos que lo habla y un 20% los niños y otras personas lo quieren aprender porqué esta lengua es muy importante y nos da mucha diversidad

 

Las manifestaciones mayas culturales más importantes son sus templos de religión que lo usan en la actualidad.

 

Les voy a escribir un poema en maya que esta traducido.

 

Teech yeten teen

Wey yóok’olkaabe’ teech yéeten teen,

ka’atulo’on tyo’lal yaakunal núupo’on,

in yaakumech teche’a k’áaten,

yaakumabaa ka’ach to’on ka’atulo’on.

Teche’ mina’anech tin wiknal nejla’e’,

le yaakunale’ p’áat chen túun bejla’e’,

ba’ale’ tene’ leyli’ tin pa’tike’,

le yaabilaj ma’ táan dzikteno’.

Ka’atulo’on t-wayak’taj ya’ankach ba’alo’ob,

ti’ junp’éel lu’umkabil k-ti’al ka’atulo’on,

mix jach chichani’ mix jach nojochi’,

tu p’iis u ti’al k-yaakuntikbaa ka’achij.

Jaytéenak táan k-máan in lochmaj a kaal,

jaytéenak ta wa’ajten a yaakumajen,

le o’olal chan junp’éel ba’al in wojel,

teche’ mixbiik’in ken a tu’ubsilen.

Tin dzajtech u dzook ba’ax yaan tene’,

in yaakunal yéeten mis juntuusil,

ba’ale’ teche’ we’ek’ech men sajkil,

le o’olal bejla’e’ bey ma’ k’ajobae’.

Wa ti’ junp’éel k’iin ku suut a tuukule’,

wek’ a sajkilil ki’imakunta wóod,

tumen in sa’as tech’ mina’an mixba’al,

juntulili’on tu ka’atéen k’p’áatal.

 

 

Ahora veamos su traducción al castellano

 

Tú y yo

En el mundo tú y yo

fuimos hechos inseparables por el amor.

Igual que tú, yo te amo,

juntos el amor nos hizo.

Juntos muchas cosas soñamos:

un mundo sólo para nosotros,

no grande ni pequeño,

exacto para este amor.

¡Cuántas veces caminamos, abrazándonos,

y tú diciendo que me amabas!

Sólo una cosa sé:

no has de olvidarme.

Te entregué lo que tenía:

mi amor sin un solo engaño.

Hoy el miedo te ha derrotado

y por eso parecemos desconocidos.

Pero si algún día tuvieras firme otra vez

el pensamiento

y vencieras este miedo, escucha:

no tengo nada que perdonarte,

otra vez seremos los dos uno solo.